| PocholoMAN |
6 tópics 12 |
| Ryan* |
11 |
| Trabu^ |
11 |
Pues eso, ClanBase busca traductores para traducir la web al completo.
Parece ser que por fin se han decidido a facilitarnos la vida. 
Aqui el texto oficial
We are currently about to expand the ClanBase Translation Crew in order to be able to cover a wider scope of languages on the ClanBase website. For that reason we are hiring native speakers of several languages to translate the original English texts into their native language. Please don't apply for a translator position if you're not a native speaker!
General requirements:
High level ability to use your native language.
High level ability to read and use the English language.
Very active and willing to invest his/her time to help the community out.
Must be available on IRC (QuakeNET) and must participate on forums.
Good knowledge of how things work on ClanBase.
Experience in translation is a plus, but not a requirement.
Ability to work in a team!
Are you the person we are looking for? Then fill out this application! Be sure to explain yourself enough, give a decent amount of time you can spend and also be aware that you will need to be active.
You will receive a special user level on the ClanBase website which will grant you limited access to admin end facilities. The translation will be voluntary work, so you will receive no monetary compensation for your services. Of course we will provide you with a written reference about your work, which might prove useful in your later career.
Aqui la fuente.
a buenas horas le llega esto al mohaa... pero weno me vendrá bien para el cod4 jijiji wena noticia trabu
gracias por la informacion, muy importante hoy en dia
No es la primera vez q buscan traductores español-ingles en cb...
podria pero gratis para esos no trabajo
traduccion
En estos momentos estamos a punto de ampliar la Traducción ClanBase Crew con el fin de poder abarcar un mayor ámbito de las lenguas en el sitio web de ClanBase. Por esa razón estamos buscando a gente con hablantes nativos de varios idiomas para traducir los textos originales Inglés en su idioma nativo. Por favor, no se aplican a un traductor posición si no eres un hablante nativo!
Requisitos generales:
Alto nivel de habilidad de usar su idioma nativo.
Alto nivel de habilidad de leer y utilizar el idioma Inglés.
Muy activo y dispuesto a invertir su tiempo para ayudar a la comunidad.
Deben estar disponibles en el IRC (QuakeNET) y deben participar en los foros.
Buen conocimiento de cómo funcionan las cosas en ClanBase.
La experiencia en la traducción es un plus, pero no un requisito.
Capacidad para trabajar en equipo!
¿Es usted la persona que estamos buscando? Luego de llenar esta solicitud! Asegúrese de explicar suficiente, dar una decente cantidad de tiempo que puede pasar y también ser conscientes de que tendrá que ser activa.
Usted recibirá un extraordinario nivel de usuario en el sitio web de ClanBase que se le concede un acceso limitado a fin de administrador. La traducción será el trabajo voluntario, por lo que no reciben compensación monetaria por sus servicios. Por supuesto que le proporcionará una referencia escrita sobre su trabajo, lo que podría resultar útil en su posterior carrera.
#5 con traductor no vale newbie, el ingles es MUY facil, pero haber quien es el amable que ayuda a clanbase gratis
#5 jajajja sin traductor jajjajaaja
Editado: no insultes o se te banea
Gracias
aqui la hente es muy bacilona tio nada mas que traduzco para los que no saben ingles o lo que sea y ya estan los 3 ***** de siempre insultando y diciendo tonterias :S
Editado: no los imites.
pa que ***** lo traduces tio?
es que no lo entiendo, no es por insultar, lo que mandan traducir es la web, no ese texto. Oo
#10 hay mejores maneras de decirlo, no?
ya lo se tio yo solo lo e echo pa facilitar la lectura ....jdr...
Trabu aka FACION final fantasi i m encanta jugar a las cartas con pollitos amarillos que sufren de inflamaciones genitales incontrolables
Poneos la puta faccion del mohaa meketrefes!!! Porfi
que cAjones hablas granjero?
que juegos son esos? y a tu edad ya ... 
se llaman chocobos!!! jajja
#10 Debía pensar ke era una prueba de acceso a traductor CB jajaja
no sorry
#11 hostia perdoname la vida por poner joder..
jajajajajaja vya bueno
Granjero no puedo asta el dia 24
quien es grifing? :S:S:S:S mas q nada pa saber